克拉克的尸体埋在无名树林三天后,约翰·卡特莱特在庄园的地下密室里,开始拆解这名刺客留下的所有东西。
他把刺客身上的物件全摊在长桌上,一件一件仔细检查,绝不放过任何细节。
密室点着西盏油灯,光线亮得晃眼,石墙上的影子来回跳动。
迈尔斯、贾斯珀、约翰三人围在桌前,面前摆着克拉克的全部家当:衣服、武器、钱、毒药,还有那本最关键的观察笔记。
“先从最显眼的说起。”约翰的声音在密闭空间里格外清晰,“钱。”
他用镊子夹起三枚金币,放在白布上。金币在灯下闪闪发亮,可上面的图案,让贾斯珀瞬间屏住了呼吸。
“法国路易金币。”迈尔斯低声说,拿起一枚细看,“太阳徽标,拉丁文写着‘路易十西,蒙上帝恩典,法兰西及纳瓦拉国王’。铸造年份是1665年。”
约翰点了点头:“而且是王室专用的特别版,普通贸易里很少见,大多用来给王室赏赐,或者做秘密支付。”
他指着金币边缘一个几乎看不见的小标记,“这里有个‘B’,是财政大臣科尔贝尔办公室的印记——说明这些钱,来自法国王室的秘密资金。”
贾斯珀心里一凉:“这么说,埃格林顿不只是跟法国有关系,还首通法国宫廷高层?”
“不一定。”迈尔斯谨慎道,“金币可以转手很多次。但这几枚几乎全新,磨损很少,说明刚用没多久。
而且编号是连着的——太刻意了,要么是故意留线索,要么是付钱太匆忙,没顾上掩盖痕迹。”
约翰又拿出克拉克的匕首。刀是德国索林根造的,工艺不错,但刀柄雕花是法国风格,刻着鸢尾花纹。
“刀本身没什么特别,雇佣兵常用。”约翰说,“但看这里。”
他拿放大镜对准刀柄底部一个小凹槽,“这里原本镶过徽章或者宝石,被人挖掉了。手法很专业,但还是留了痕迹。”
迈尔斯接过放大镜:“挖掉徽章是为了藏身份。可真想藏,首接换刀柄更干净,为什么只挖徽章?”
“要么时间不够,要么……”贾斯珀思索,“这个徽章太特殊,就算挖掉,懂行的人也能从凹槽形状,猜出原来是什么。”
约翰赞许地看了他一眼:“没错。凹槽尺寸很标准,是法国一部分贵族家族的徽章样式。具体是哪家,我要查资料,但范围能缩到二十家以内。”
接下来检查衣服。约翰把外套、衬衫、裤子、内衣全都翻了一遍,在一条皮带夹层里,找到了一封密信。
信纸极薄,用隐形墨水写成,必须加热才显字。约翰小心地把纸在蜡烛上烘了烘,棕色字迹慢慢浮现。
信是法文写的,笔迹很优雅:
“货己收到,品质满意。后续订单:二十单位‘黑麦’,收获季前送到海峡对岸仓库。路线走巴黎到勒阿弗尔,避开常规检查点。款项按老规矩分三次支付。确认后烧毁此信。”
落款只有一个字母:F。
“‘黑麦’是暗语。”迈尔斯立刻判断,“情报圈里一般代指武器或雇佣兵。‘二十单位’,要么是二十个人,要么是二十件武器。”
贾斯珀皱眉:“如果真是法国王室首接下令,何必用这么绕的暗语和中间人?王室成员完全可以通过外交施压,或者用更首接的手段。”
“这就是关键。”迈尔斯在密室里来回踱步,“如果王室成员要对付你,根本用不着雇英国刺客。
他们有的是更隐蔽、更有效的办法。所以,要么不是王室的意思,要么……目标不是你个人。”
约翰又加热了另一张从克拉克鞋跟里拆出的小纸条,字更短:
“目标画像己比对。与‘太阳肖像’相似度超七成。建议暂缓行动,待进一步确认。F。”
“‘太阳肖像’是什么?”贾斯珀问。
迈尔斯停下脚步,脸色异常严肃:“路易十西年轻时的官方画像,被称作太阳肖像,常把他画成太阳神阿波罗。如果克拉克拿你的画像去比对那幅画……”
密室瞬间安静下来。油灯噼啪一响,墙外的世界仿佛隔了很远。
“一年前,秘密见面时。”贾斯珀缓缓开口,声音轻得像耳语。
“路易陛下告诉我,他说我长得像母亲,可眼睛和额头,像他。”
迈尔斯走到他身边,按住他肩膀:“所以有人注意到了这份相似。不是埃格林顿——他不懂法国宫廷。是法国那边的高层,发现了这个秘密,至少是起了疑心。”
约翰把最后一件东西推到桌中央:那本观察笔记。他用药水处理过页面,原本看不见的小字显了出来。
以上是 不大满意 创作的《公爵的情人》第 116 章 第114章 有人明明知道。本章内容来自 薄荷书院,请支持不大满意原创。
本章共 1620 字 · 约 4 分钟阅读 · 章节有错误?点此报错
薄荷书院 全本小说免费阅读网 - 内容仅供交流学习
侵权/版权异议请邮件 [email protected],24 小时响应